I. FORCIERTE ARMEE | II. MILITÄRISCHE KRÄFTE & WAFFEN AUS ALLER HERREN LÄNDER | III. BLICK ZURÜCK - EINWEIHUNG DER VERWALTOPOLE NAYPYIDAW | IV. FEIERLICHKEIT 2008 | V. MILITÄR AUF “YES”- LINIE BRINGEN ? | VI. PRAGMATISCHE PROTESTANTEN ODER SCHLICHTE ZIELSCHEIBEN ? | VII. BLOG 4 BURMA | LINKS
I. FORCIERTE ARMEE
Der 27. März galt im offiziellen Myanmar als besonderer Feiertag : Diesjahr wird der ARMED FORCES DAY zum 63. Mal mit Aufmärschen , Reden , offiziellen Empfängen zelebriert . Das Datum geht auf den 27. 3. 1947 zurück , als die Burma National Army unter Führung General Aung Sans eine Revolte gegen die japanischen Besatzer gelang und jene durch allierte Hilfe besiegt werden konnte . Dies war sozusagen die vorletzte Etappe in Richtung Unabhängigkeit , weshalb das Datum zunächst als ‘Resistance Day’ , später als ‘Tatmadaw ( Armed Forces ) Day’ kommemoriert wurde . Die Unabhängigkeit wurde bekanntlich mit der Loslösung aus der alten britischen Kolonialherrschaft per Gründung einer Demokratischen Republik am 4. 1. 1948 erlangt . Über die Absurditäten der “Feiern” des “Unabhängigkeitstags am 4. 1. 2008 - nach 46 Jahren Militärdiktatur - haben wir an anderer Stelle berichtet . |||

Armed Forces Day , Naypyidaw , 27. 3. 2007 ( foto + copyright : With nice regards to NicDunlop - Panios Pictures )
II. MILITÄRISCHE KRÄFTE & WAFFEN AUS ALLER HERREN LÄNDER
Nun gilt es mit dem 27. 3. also wieder einmal “Unabhängigkeit” zu feiern : Nach Stil des Regimes allerdings ganz im Zeichen des Militärs . Die in der Landessprache “Tatmadaw” genannten Streitkräfte vereinen Militär , Air Force , Navy , Polizei und Grenzschutz ( bzw. -”sicherung” ) . Die Angaben zur aktuellen personellen Stärke der Streitkräfte differieren je nach Quelle : Wiki nennt einen Stand von 492.000 insgesamt plus 72.000 Paramilitärs = 564.250 Personen , Irrawaddy zählte erst gestern 400.000 . Beiläufig die anzügliche Bemerkung , dass das Humankapital der Streitkräfte infolge des Aufstandes 1988 verdoppelt worden sei .
Dass zum Militär auch eine nicht unbeachtliche Rüstungsindustrie ( Sprengmittel , Maschinengewehre , Artillerie- und Panzermunition ) gehört , bleibt in vielen Berichten eher unbeachtet . Immerhin verfügen die Streitkräfte über mehr als ( ukrainische , chinesische , russische , britische ) 5.000 Panzer und ( chinesische , russische , britische und burmesische ) Transportpanzer , sowie rund 14.000 Artillerie- Einheiten ( aus Serbien , Israel, Südkorea , Nordkorea , Grossbritannien , Indien, Exjugoslawien und Vietnam ) . Dass hinsichtlich der Handfeuerwaffen die deutsche Firma Heckler & Koch zu den prominenten Lieferanten zählt , wird von Spezialisten wie Roman Deckert ( Berliner Informationszentrum für Transatlantische Sicherheit , BITS ) und anderen seit längerem kritisiert . |||

III. BLICK ZURÜCK - EINWEIHUNG DER VERWALTOPOLE NAYPYIDAW
Genau vor einem Jahr nahm man den nationalen Feiertag zum Anlass , die Hunderte Meilen nördlich von Rangoon seit 2005 aus dem Boden gestampfte Retortenstadt Nay Pyi Taw ( Naypyidaw ) offiziell einzuweihen : 12.000 Solaten waren zur Parade aufmarschiert , um sich vom Generalissimus Than Shwe zu einer wehrhaft “disziplinierten Demokratie” inspirieren zu lassen , ans Volk via TV ergingen ähnlich goldene Worte .
Keine Silbe , so die BBC damals , gab es indes über Gründe und Umstände der Regierungs - Verlegenheit Verlegung zu vernehmen . Die Klagen der zwangsumgesiedelten und in der strukturschwache Zone kasernierten Beamten indes sind auch in der Zwischenzeit nicht verstummt . Auch im Guardian News- Blog wurde seinerzeit gerätselt , wie wohl die “barmy decision” zustande gekommen sein mochte , eine neue Hauptstadt mitten in ferne Malaria- Sümpfe zu verlegen : “thoroughly uninviting” lautete der britische Kommentar und traft damit den Nagel vermutlich genauer auf den Kopf , als man dies damals ahnen konnte . Birma news united wartet mit einigen eindrücklichen Satellitenbildern auf . Man sehe - und wird verstehen . |||

IV. FEIERLICHKEIT 2008
Zur Feier des ARMED FORCES DAY ANNO 2008 bietet die offizielle Regierungsseite Burma eine eindrucksvolle Zusammenstellung der ( zivilen ) Wohltaten des Heeres : Unter dem Titel “Victories of the State , the People and the Tatmadaw” werden Hilfs- , Konstruktions- und Pionierleistungen auf so ziemlich allen Gebieten von Fleiss und Industrie aufgezählt . Zwei Errungenschaften sind besonders hervorgehoben :
- “Military Operations by The Tatmadaw at The Cost of Its Lives , Blood And Sweat for Turning The Nation Into a Peaceful , Modern and Developed State As Well As For Ensuring Its safety” . Die tabellarischen Aufzeichnungen umfassen allerdings lediglich die Jahre 1988 bis 2003 , notieren den Namen des militärischen Sprengels , denjenigen der “Märtyrers” sowie dessen selbstlose Leistung , z. b. “Crushing the insurgents active on the territory of neighbouring country and using it as their stronghold” oder “Annihilating the remnants of KNU insurgents” .
- Was unter “Stamp Out danger of Destructive Elements” zu verstehen ist , bleibt in der sattsam bekannten Rhetorik :
With the aim of upholding Our Three Main National Causes, of building a strong, capable and modern Tatmadaw, and of ensuring the emergence of a discipline-flourishing democratic nation, the Tatmadaw government hand in hand with the national people is taking systematic step for successful realization of the seven-point Road Map. In the past, there was a lack of peace, stability and development in border regions due to armed insurgency. In the time of the Tatmadaw government, armed insurgency has brought to an end, and peace and stability prevails instead.
Dieselben Formulierungen , ständig und steitg wiederholt : ob am 27. 3. 2007 , am 4. 1. 2008 und … vielleicht ja auch schon gestern , als der vor kurzem nach Naypyitaw verlegte Zoo ( ja : hier ist von einem um geschätzte 4,5 Mio. US- Dollar errichteten Tiergarten die Rede ! ) in Anwesenheit von internationalen Diplomaten und Würdenträgern zeremoniell eröffnet wurde .
Letztere wurden zur Abnahme der Militärparaden erstmals ins neue Regierungslager verbracht - sehr oft werden sie Than Shwes Disneyland wohl nicht mehr Gelegenheit haben , zu betreten ( Mizzima ) . Die stets skeptischen Beobachter des Irrawaddy betonen die besondere Bedeutung der Power- Show knapp vor dem Affentheater des Mai- Referendums . Man lese den grossen Essay bei News Headquarter über dieses nach innen wie aussen adressierte gigantische Ablenkungsmanöver , welches - seiner Auffassung nach - zusätzlich als wirkungsvoller Spaltpilz gegen die Opposition funktioniert . |||

V. MILITÄR AUF “YES”- LINIE BRINGEN ?
Allerdings mehren sich die Stimmen , dass auch das heute in schöner Uniformität und betresst einher marschierende Heer längst nicht Herr ist über die beim Referendum gefragte Meinung . Unzufriedenheit spaltet die Reihen zwischen den über niederes Salär klagenden niederen Chargen und den durch Bestechungsgelder und andere Machtumwegrentabilitäten wohlbestallten Kadern ( Irrawaddy ) . Larry Jagan setzt differenziert die zusehends prekäre Lage der bekannten Schmiergeldnehmer auseinander : Für diejenigen unter den Generälen , die sich trotz allem eher dem Volk als der korrupten Gerontokratie verpflichtet fühlen , wird das Mass langsam übervoll . Vielleicht , hofft Lagan , erledigt sich die Sache durch das Wirken von Mutter Natur selber :
In the meantime, Than Shwe’s health is rapidly deteriorating and he is fast losing his memory. He is increasingly withdrawn and reclusive. His position is now becoming progressively more perilous, despite his carefully planned schemes, according to many specialists on Burma’s military. “It is not worth risking a crisis when nature may solve it for us legally and peacefully,” Maung Aye recently told some of his close confidantes. ( Mizzima )
Ein Blog berichtet allerdings - sich auf die burmesisch- sprachige Ausgabe der Democratic Voice of Burma berufend - , dass ein ehemaliger Major und späterer Diplomat an der Washingtoner Botschaft Myanmars seine soldatischen Ex- Kollegen zur Unterstützung der FREE BURMA- Bewegung aufgerufen habe . Was pragmatisch hiesse , sich dem VOTE “NO” vieler Oppositioneller anzuschliessen .
Umso mehr halten es viele Offiziere für angezeigt , ihren Untergebenen per militärischer Ordre ein positives Abstimmungsverhalten aufzunötigen :
An order has been issued informing members of the military and their families - estimated to number about 1.2 million - to vote “Yes”, but many will vote “No” if they are allowed to vote at polling stations outside military compounds, sources say. Referendum observers say the May vote may not provide the approval the junta is counting on to continue its rule, and the armed forces vote could be crucial. A sergeant stationed with the Central Command in Mandalay said, “Our officers have ordered us is to vote ‘Yes,’ and they have taught us how to vote in the referendum.” ( Irrawaddy )
Den Beamten ergeht es in dieser Hinsicht nicht wesentlich besser . Junta Tells Civil Servants “Vote Yes’” , titelte ein Artikel des Irrawaddy vor zahn Tagen und berichtete von der systematischen Erfassung des in Frage kommenden Wahlvolks und Verteiliung von - gerde mal sechs Monate lang gültigen - “temporary resident cards” . Wer nicht abstimmen kommt , kann dann also gehen bzw. “gegangen werden” . Staatliche Legitimationsnot macht , wie man sieht , grausam erfinderisch . |||

VI. PRAGMATISCHE PROTESTANTEN ODER SCHLICHTE ZIELSCHEIBEN ?
Von organisierten Protesten war derweil auffällig - und naturgemäss - kaum die Rede . Die Soldaten , welche nicht bei den Paraden in Naypyidaw mitmarschieren , dürfte ein Gutteil nach Rangoon und an andere mögliche Orte von Versammlungen und eventuellen VOTE “NO”- Manifestationen abgestellt worden sein . Ob da die “T- shirt campaign” mit entsprechendem Aufdruck wirklich dienlich ist … ?
Es trägt einen makabren Beigeschmack , wenn die Democratic Voice of Burma gestern voll demokratischem Stolz davon berichtet , wie Bürger , die ihr Negativ- Votum unbesehen abgeben könnten , sich öffentlich geradezu zur Zielscheibe von “counter strikes” der nicht eben diskret agierenden Exekutive machen :
People in Burma’s cities have started wearing t-shirts bearing the word “NO” as part of a campaign against the government national referendum, according to local sources. Residents of Rangoon, Mandalay and other big cities told DVB there had been a noticeable number of people wearing NO t-shirts when they go out to express their disagreement with the referendum. In addition to people wearing NO t-shirts, a Mandalay resident said monks have been writing NO graffiti on their monastery walls to remind civilians to vote No in the constitutional referendum, due to be held in May.
Pragmatischer nimmt sich da der Katalog jener Empfehlungen aus, welche das australische Aussenministerium den Landsleuten nach Burma mitgibt : Im Paragraphen zur Gefahrenquelle “Civil Unrest / Political Tension” wird nicht nur vor Reisen entlang der Grenze zwischen Burma und Thailand gewarnt ( “because of the risk of ethnic conflict and banditry and unmarked landmines” ) , sondern speziell vor jenen “incidents of politically motivated violence” , welche sich in der Vergangenheit “on or around public holidays such as Armed Forces Day ( 27 March )” zugetragen haben .
Man hüte sich also heute . An diesem 27. 3. 2008 , dem 63. ARMED FORCES DAY . |||

VII. BLOG 4 BURMA
Die Artikel von unseren BLOG 4 BURMA- Netzwerk- Kollegen News Headquarter und Birma news united haben wir bereits erwähnt , Cathie berichtet ( en francais ) mit heutigem Update von oppositionellen Diatriben , Olivier stellt ( aussi en francais ) einen kleinen Querschnitt rezenter Artikel zusammen , Schwarzen Humor | Humor negro registiert Juan Antonio ( espagnol ) angesichts eines offiziösen Referendum- Textes der Junta . Wir fürchten , nach Ablauf dieses 27. 3. wird es auch aus diesen Quellen Etliches nachzutragen geben . Wer’s praktisch möchte , aboniert den gemeinsamen Feed . |||
LINKS
I.
- Operation “Info- & Blog- Block” vor Olympiade ? ( in|ad|ae|qu|at , 21. 1. 2008 )
II.
- Burmese Armed Forces Day to Mark Decades of Military Rule ( MIN LWIN , The Irrawaddy , 26. 3. 2008 )
- “Stark und Schnell” : Deutsche Waffen in Birma ( Roman Deckert , Berliner Informationszentrum für Transatlantische Sicherheit , BITS - Kleinwaffen Newsletter , November 2007 )
- Birma - Deutsche Waffen für die Militärdiktatur ( Georg Lolos , Andreas Orth , Georg Restle , WDR MONITOR , 25. 10. 2007 )
III.
- Burma’s new capital stages parade - Burmese troops parade at the Armed Forces Day in Pyinmana ( BBC , 27 March 2006 )
- Inside Burma’s new capital ( Guardian News Blog , 27. 3. 2007 )
- Birma in virtual media 2/2008 ( Birma news united , 19. 1. 2008 )
IV.
- Victories of the State , the People and the Tatmadaw ( Myanmar official site )
- Burmese Armed Forces Day to Mark Decades of Military Rule ( Min Lwin , The Irrawaddy , 26. 3. 2008 )
- Junta inaugurates Naypyitaw Zoo ( Mizzima , 26. 3. 2008 )
- “Info War” - Konzentrieren und Kontrollieren , IV : ARCHE NOAH ( in|ad|ae|qu|at , 8. 3. 2008 )
- Burmese Armed Forces Day to Mark Decades of Military Rule ( Min Lwin , The Irrawaddy , 26. 3. 2008 )
- The Theatre of Burma ( Jim McNalis , Burma Digest , 26. 3. 2008 )
- Mai- Referendum : “Approval of the Constitution draft will be sought in National Referendum to be held in May 2008 | In accordance with the forthcoming state Constitution the multi-party democracy general elections will be held in 2010″ ( Myanmar official page )
- Junta justifies plans for continued rule ( Mizzima , 21. 3. 2008 )
- Blog4Burma: Wenn der Demokratie-Versuch die Lächerlichkeits-Latte reißt ( News Headquarter , 27. 3. 2008 )
V.
- Burmese Armed Forces Day to Mark Decades of Military Rule ( Min Lwin , The Irrawaddy , 26. 3. 2008 )
- Splits emerge in Burma’s army over country’s roadmap ( Larry Jagan , Mizzima News , 21. 3. 2008 )
- Deteriorating Confidence on Generals , Ex Intelligence Officer speaks up for Burmese people ( BURMA SITMONE Weblog , 26. 3. 2008 )
- How Will the Burmese Armed Forces Vote in the Referendum ? ( By Min Lwin , The Irrawaddy , 24. 3. 2008 )
- Junta Tells Civil Servants “Vote Yes’” ( Min Lwin , The Irrawaddy , 17. 3. 2008 )
VI.
- T-shirt campaign promotes No vote ( Maung Too , Democratic Voice of Burma , 26. 3. 2008 )
- Travel Advice ( Australian Government , Dpt. of Forgeign Affairs and Trade ) |||














That photograph of armed forces day you have there, can you let me know how you managed to get it?
Many thanks,
Nic
Since you are the author of this magnificent photograph , Nic ,
I hope I didn’t violate your rights by posting it with all credits .
Actually I found the picture in one of the Exile- Burma- Blogs delivered by my feed reader . If you feel I should detach your intellectual property from my site , I’ll comply immediately with your request ,
sincerely , czz