täglich passieren wir richtung u- bahn jene laternenpfähle , an welchen fahrräder angeschnallt sind , welche – von den wettern umgeweht und unsichtbaren händen immer wieder aufgerichtet – sichtbar verwesen . die langzeitbeobachtung erweist , dass , sind einmal die reifen abmontiert , die tage der restkarkasse ( rahmen ) entschieden gezählt sind . was…
Weiterlesen »
Tags: Alex G., AXS, Übersetzung, Bastian Schneider, Benjamin Quaderer, Charles Bernstein, Eichborn-Verlag, Elisabeth Klar, Gustav Ernst, Iris Gassenbauer, Johanna Müller, Johanna Wieser, Junge Literaturwerkstatt Wien, Katharina Luger, Kathrin Primetzhofer, KÖLA, Klub Österreichischer Literaturfreunde und Autoren, kolik, kolik.autoren.lounge, Komparatistik, Konrad Prissnitz, Laura Freudenthaler, Magdalena Caterina Mayer, Michael Marco Fitzthum, Michael-Hammerschmid, Miel-Amelie Wanka, Nachwuchsförderung, Nadine Kegele, Netmusic, Neues-von-Freunden, Nils Georg Treutlein, Norbert Kröll, Peter Waterhouse, Robert-Schindel, Roland Grenl, Semier Insayif, soundcloud, Stefan Pointner, Studiengang Sprachkunst, Teresa Dopler, Thomas Havlik, Thomas Stangl, William Wordsworth, Wolfgang Schlüter
||| DOUBLE FEATURE : WOLFGANG SCHLÜTER | NEUE ÖSTERREICHISCHE LITERATUR – DIE JUNGE LITERATURWERKSTATT WIEN | KOLIK.AUTOREN.LOUNGE | ATTACKING DIFFICULT POEMS : CHARLES BERNSTEIN IN ORIGINAL UND ÜBERSETZUNG | LESARTEN DER SPRACHKUNST – STUDIERENDE DES INSTITUS FÜR SPRACHKUNST PRÄSENTIEREN EIGENE TEXTE | KLANGAPPARAT les gommes – via So viel literarische Nachwuchsförderung war nie – zumindest in…
Weiterlesen »