Margret Kreidl | Salon Littéraire @ in|ad|ae|qu|at
Geboren 1964 in Salzburg , von 1983 bis 1996 in Graz , lebt als freie Schriftstellerin in Wien . Schreibt dramatische Texte : Theaterstücke , Hörspiele und Libretti | Gedichte : Sprachspiele , Lautpoesie | Prosa : Miniromane , Genretravestien .
Margret Kreidl @ in|ad|ae|qu|at
- WER BIST DU ?
- Dankbare Frauen | Grateful Women
- Logisch | Logique
- Eine Schwalbe falten
- Gefüllte Büsche | Elövett szönyeg , ins Ungarische übertragen von Orsolya Fodor
- Heimatdrama | Drame patriotique , traduit par Nathalie Quintane
- AMERIKANISCHE TRÄUME
|||
Buchveröffentlichungen
- Meine Stimme | Sitz der Stimme ( gem. mit Ute Wassermann ) – Graz , edition gegensätze 1995
- Schnelle Schüsse – Wien , Das fröhliche Wohnzimmer 1996 ( R : Petra Nachbaur @ Literaturhaus | lyrikwelt.de )
- Ich bin eine Königin . Auftritte – Klagenfurt , Wieser 1996
- In allen Einzelheiten . Katalog – Klagenfurt , Ritter 1998 ( R : Petra Nachbaur @ Literaturhaus | Hannes Luxbacher @ schreibkraft )
- Süsse Büsche – Wien , Das fröhliche Wohnzimmer 1999 ( R : Wolfgang Straub @ Literaturhaus | Christiane Zintzen @ NZZ )
- Grinshorn und Wespenmaler . 34 Heimatdramen – Wien , Das fröhliche Wohnzimmer 2001 ( R : Helmuth Schönauer @ Literaturhaus | Stefan Schmitzer @ schreibkraft | Petra Ganglbauer @ gangway
- Laute Paare . Szenen Bilder Listen + CD – Wien , Edition Korrespondenzen 2002 ( R : Petra Ganglbauer @ gangway | Sabine E. Selzer @ Literaturhaus )
- Mitten ins Herz – Wien , Edition Korrespondenzen 2005 ( R : Petra Ganglbauer @ gangway | Georg Renöckl @ Literaturhaus | Lucas Cejpek @ readme.cc )
- Der Geschmack der Fremde . Rezepte Gespräche , hg. gem. m. Lucas Cejpek – Wien , Sonderzahl Verlag 2004 ( überarbeite Neuauflage 2007 ) ( About | R : Petra Ganglbauer @ gangway )
- Eine Schwalbe falten – Wien , Edition Korrespondenzen 2009 ( September )
|||
Buchveröffentlichen | Übersetzungen
- Domino – Deutsch | Bulgarisch , übersetzt und hg. von Nikolina Burneva – Veliko Târnovo , Bibliotheca Austriaca , Pik Verlag 1996
- Grateful Women . A Comedy , ins Englische übersetzt von Udo Borgert und Laura Ginters – In : Udo Borgert ( Ed. ) : Women’s Words , Women’s Works . An Anthology of Contemporary Austrian Drama by Women – Riverside , Ariadne Press 2001
- Le bonheur sur la colline , ins Französische übersetzt von Catherine Weinzaepflen u. a., – Paris , Éditions Al Dante 2005
- Hitri streli , resnicne povedi , ins Slowenische übersetzt von Urska P. Cerne – Ljubljana , Verlag Apokalipsa 2005 ( R : Tom Priestly @ University of Alberta , book reviews , pdf )
- Aus : LAUTE PAARE | NOISY PAIRS : Highstake Knives – Adam and Eve – Summer Paradise – Voyage on Fishback – He and She – Ilsa and Lisa – Sweet Paradise – Peach and Banana – He and She , translated by Rosmarie Waldrop – DICHTEN = No. 10 – 16 New ( to American Readers ) Poets , edited by Rosmarie Waldrop – Providence , Burning Deck 2008
- Grinshorn et Wespenmaler . Drames patriotiques , traduit par Nathalie Quintane – In : NIOQUES # 7 | 8 – Marseille , éditions le mot et le reste 2010
|||
Radiophonie | Hörspiele
- Halbe Halbe – ORF , Regie : Lucas Cejpek ( 44’48 ) , Ursendung 19. 8. 1993
- Meine Stimme – Gesang : Ute Wassermann , ORF Kunstradio – Regie : Lucas Cejpek , Ursendung 19. 8. 1993
- Reiten – ORF , Regie : Lucas Cejpek ( 37’18 ) , Ursendung 15. 8. 1996
- Auf der Couch – ORF , Regie : Lucas Cejpek ( 39’21 ) , Ursendung 16. 7. 1998
- Privatprogramm – ORF , Regie : Lucas Cejpek ( 21’57 ) , Ursendung 29. 5. 2000
- Heimatkunde – ORF , Regie : Lucas Cejpek ( 29’40 ) , Ursendung 26. 10. 2002
- Spuren, Schwärme – Literatur als Radiokunst ( 9’25 ) – Kunstradio ORF , Ursendung 6. 7. 2003
- Wir müssen reden – ORF , Regie : Lucas Cejpek ( 24’18 ) , Ursendung 4. 10. 2004
- Von Herzen , mit Schmerzen – ORF , Regie : Lucas Cejpek ( 29’10 ) , Ursendung 28. 8. 2006 ( ORF Highlights )
- Fuchs und Schnell , Minikrimis – ORF Kunstradio : Ein grosses Mädchen ( 4. 2. 2007 ) , Dreizehn Schüsse ( 11. 2. 2007 ) , Echte Kunst ( 18. 2. 2007 ) , Regie : Lucas Cejpek
- Kinderspiel – ORF , Regie : Lucas Cejpek ( 24’23 ) , Ursendung 21. 8. 2007
- Schneewittchen und die Stahlkocher – ORF , Regie Lucas Cejpek , Regieassistenz Margret Kreidl , Ursendung , 17. 2. 2009
- connex : context – radio orange , Margret Kreidl : Poesie und Rezitation . Michael Fischer : sounds found and mixed – Ursendung 24. 11. 2009
|||
Theater ( Aufführungsrechte : Rowohlt Theater Verlag )
- 1990 – Asilomar – Szenische Collage – UA fabrik , Graz
- 1992 – Auf die Plätze . Sportlerdrama – UA Stadttheater Koblenz
- 1993 – Damen.Kontakte – Musik : Ernst Christian Rinner – UA Forum Stadtpark Graz
- 1993 – Halbe Halbe . Ein Stück – UA Forum Stadtpark Graz
- 1994 – Unter Wasser . Fünf Akte – UA Volkstheater Wien | DE : Akademie Schloss Solitude Stuttgart
- 1997 – Dankbare Frauen. Komödie – UA Postfuhramt Berlin- Mitte ( Erica Fischer : Die Undankbare – Porträt der österreichischen Schriftstellerin Margret Kreidl , “Freitag” , Berlin , 1997 )
- 1998 – Unter Wasser. Fünf Akte für eine Sängerin und 13 Instrumentalisten – Musik : Richard Barrett – UA Paradiso Amsterdam | ÖE : Steirischer Herbst Graz
- 1999 – Stilleben mit Wurmloch – Musik : Richard Barrett , Stimme : Ute Wassermann – UA Podewil Berlin
- 2001 – Auf gut Deutsch – UA Marstall München
- 2001 – Grinshorn und Wespenmaler. Heimatdramen – UA Amerlinghaus Wien
- 2004 - Schneewittchen und die Stahlkocher – UA Theater Phönix Linz
- 2006 - Jedem das Seine – UA Theater Phönix Linz
- 2006 – Tu misma – Komposition | Stimme : Ana Maria Rodriquez | Ute Wassermann – UA Wittener Tage für Kammermusik
- 2007 – Klein und klein – Beckett Pause – UA Radiokulturhaus Wien
- 2009 – Einmal muss Schluss sein | Tirol hoch 9 ( Kurzdramen von Dimitré Dinev , Marianne Strauhs , Antonio Fian , Angelika Reitzer , Margret Kreidl , Wolfgang Hermann , March Höld , Händl Klaus , Franzobel ) – sommer.theater.hall – Burg Hasegg , Hall in Tirol , Juni / Juli ( Regie Alexander Kratzer )
- 2010 – Hamlet , Anagramme ; Macbth – 7 – Frisches Blut , 25 Minidramen , hg. von Lucas Cejpek und Adelheid Dahimène – Wels , Alter Schlosshof Wels – UA 21
|||
Rollenbücher | Übersetzungen
- Under Water. Five Acts – ins Englische übersetzt von Richard Barrett
- Pod Voda – ins Bulgarische übersetzt von Maria Ginkova
- Femmes reconnaissantes – ins Französische übersetzt von Heinz Schwarzinger
|||
Rollenbücher | Libretti
|||
Texte im Netz
- Text des Monats # 24 @ Literarisches Quartier Alte Schmiede | Liesl Ujvary zu “Ich habe einen Vogel“
- Christian Stenner : Margret Kreidl – Sprachartistin und lustvolle Aufklärerin ( + Textproben ) @ korso , 12. 6. 2006
- Mama , Papa @ kolik
- Zucker , Licht. | Sugar, Light. @ gangway 1997
- Striezel , Spritzstrauben , Strudel @ gangway 1997 / 98
- In allen Einzelheiten ( Auszug ) @ Literaturhaus
- With all of the details . A Catalog ( transl. by Richard Barrett , excerpt )
- Schnelle Schüsse ( Auszug ) @ lyrikwelt.de
- Schnelle Schüsse ( English ) @ Days of Poetry and Wine , Slowenia
- zeitlupen@ schreibkraft
- Süsse Büsche ( Auszug ) @ Literaturhaus
- Grinshorn und Wespenmaler ( Auszug ) @ Literaturhaus
- ORANGE OHNE BLAU – Nach einem Ölbild von Maria Lassnig@ GAV
- Colors , questions ( English , Charlotte Smit ) | Farver , spørgsmål ( Dansk , Gunvor Buchardt ) @ Grazyna Gotz
|||
Links
- ORF Kunstradio
- Edition Korrespondenzen
- Kulturserver Graz
- Galerie Atrium ed Arte
- Rowohlt Theater Verlag
- Theater Verlag Hofmann-Paul
- Allegheny College , Meadville ( PA ) – writer in residence
- Biography ( English )
- Kunstköpfe
- lyrikwelt.de
- kolik
- Revue Web de Poésie Bilingue | Nord- Sud- Passage
|||







