Tags: bachmannpreis, clear-cut, Depression, Günter-Brus, Karl-Corino, Karl-Valentin, Literatur-als-Radiokunst, Lives-échanges, Michael-Lentz, netlabel, Pierre-Bayard, ranking, Richard-Obermayr, sprachbeschau, subkontent, Tepresto
Da sich beretis der Titel Denen nicht unmittelbar im linguistischen Kleinklima Wienerischer Idiomatik Befindlichen eventuell nicht prima vista erschiessen mag , hier die Tripel- Traduction von “Pülcher” in den hochdeutschen Tunichtgut , den frankophonen voyou sowie den angloamerikanischen crook . Im thematischen Targetting auf – dreimal recht geraten – die Hotlist der Bachmannpreis- Lese- Teilnehmer…
Weiterlesen »
Zugegeben ::: inadäquat ist ja wahnsinnig früh dran mit verzichtbarer Verzettelung von Abgegessenen und seit Sekunden / Minuten / Stunden – hélas – den virtuellen Fluss Runtergebloggter Themen . Serverumstellung , Mittelohrentzündung . Es sei .Sei aber nicht eben das österreichisch-sprichwörtliche “Bröserl” , wenn in einem Monument sui generis – – – will heissen :::…
Weiterlesen »