Tag Archive for 'world-food-program'

BLOG 4 BURMA : Die Wahl ist geschlagen , macht hoch das Tor . Oder : Lügen im Nachhall des Zyklons



||| MONTAG : ENDE DER BLOCKADE VON HILFSLIEFERUNGEN | HILFSKRISE - OBSTRUKTIONEN | HUNGER- UNRUHEN ? - DEATH TOLL | MONTAG : MEHR VON DER SCHEINWAHL | BLOGGER INTERNATIONAL

MONTAG :VORERST ENDE DER BLOCKADE VON HILFSLIEFERUNGEN

Nun, da das Konstitutionsreferendum - respektive : die abgefeimte Farce der Regierung - buchstäblich “im Kasten” ist , dürfen die Hilfskonvoys der Vereinten Nationen sowie diverser humanitärer Organisationen zu Wasser und via Flieger per Montag endlich anrücken . Wie sich Junta verhalten wird , wenn am 24. Mai die 47 unmittelbar von den Auswirkungen des Zyklons “Nargis” und der Überflutungen betroffenen Bezirke “zur Urne gebeten werden” , bleibt unklar .

Vorerst konzentriert sich die Berichterstattung am 11. 5. vollständig auf die für Montag bewilligte erwartete Hilfe . Während die lokalen Mitarbeiter des “Wolrd Food Program” am Sonntag in die Krisengebiete vordrangen , um einen Teil der am Freitag eingelangten 38 Tonnen “high-energy biscuits” - sie sollen 95.000 Personen mit Ersten Rationen versehen - zu verteilen , wurden am Samstag Bauteile und Generatoren von Phnom Penh her eingeflogen . “Bereits” Samstag sollen über 27.000 Menschen im Rangoon- Gebiet sowie im Irrawaddy- Delta mit Nahrungsmitteln des “WFP” versorgt worden sein .

Samstag ist auch ein Land- Konvoy des UNHCR via Thailand in Burma eingetroffen ( “emergency supplies – including tents and plastic sheeting for some 10,000 people” ) , der sich langsam in die Krisengebiete vorarbeitet . Immerhin hatten die “officials” an der an zu Wochenenden üblicherweise geschlosssenen Thai- Burma- Grenze mit sich verhandeln lassen … von Störmassnahmen seitens der inwieweit die Junta , sorglich bedacht , fremde Hilfskräfte und Logistik draussen zu halten , wurde bislang nichts bekannt.

Tropfen auf den heissen Stein , die der sensationslüsternen Tagespresse ebenso wenig Schlagzeilen wert sein wird wie der - offenbar grösstenteils nicht wesentlich anders zu mobilisierenden - Kommunität der Blogger . “Only Bad News are Good News” : Nur Katastrophen und Skandale generieren Klickziffern und Aufmerksamkeit .

Da macht sich der Untergang eines Rot- Kreuz- Schiffes am Sonntag schon wesentlich besser ( Reuters , Irrawaddy , Mizzima , SpOn ) :

The boat carrying relief supplies for more than 1,000 people was believed to have hit a submerged tree trunk in the Irrawaddy Delta and started taking on water, an IFRC official in Bangkok ( … ) . The accident highlighted the enormous logistical difficulties of delivering aid to the estimated 1.5 million cyclone survivors in need of food, shelter and medicine, with roads washed away and much of the delta turned to swampland.

The reclusive military government has thrown up other obstacles on top of that, saying it will accept foreign aid but not the foreign logistics teams needed to transport the aid into the inundated delta. ( Reuters )

Einer Reuters- Meldung von Montag Abend zufolge sei bis Mittwoch mit der Lieferung von 1.500 Tonnen Reis auf dem französischen Kriegsschiff “Mistral” zu rechnen . Der Reis soll allerdings nicht etwa - wie dies bisher geschah - den Regierungskräften ausgeliefert werden , sondern höchstselbst von der eigenen Crew bzw. den im Lande zuhandenen NGOs .

NZZ am Sonntag sowie die Montagsausgabe der NYT berichtet von der Landung dreier Flugzeuge des “International Red Cross and Red Crescent Movement” mit insgesamt 14 Tonnen “shelter materials” sowie vom ersten , für Montag gestatteten Hilfsflug der USA . |||

HILFSKRISE - OBSTRUKTIONEN

Burma Aid Arriving 2008 05 10

Die in ihrer heutigen ( Montag ) Ausgabe berichtet die NYT von der Groteske , dass in Rangoon zwei Schiffslieferungen Reis zur Lieferung nach Malaysia und Singapur beladen wurden …

In the port at Yangon, shipments of rice were being loaded onto two freighters bound for Malaysia and Singapore, apparently as part of a pre-existing contract. Nearby, another ship was being loaded with rice bound for the Irrawaddy Delta, which bore the brunt of the storm.

… sowie von fortgesetzten Konfiskationen ( Bangkok Post ) und Obstruktionen :

Authorities were also reported to be confiscating aid from local Burmese residents who try to donate supplies to victims, one resident said in an e-mail message. In one case, a group of people on their way to distribute small personal donations on the outskirts of Yangon was stopped by district security forces, the resident said. They were told they could only distribute aid through the security forces. In another case, the resident said, security forces confiscated the car of a woman who was on her way to deliver sacks of rice to victims outside the city.

In the less-devastated areas, the military junta was focused on a constitutional referendum on Saturday intended to cement its power after a campaign of intimidation, even as it continued to restrict foreign aid shipments. No preliminary results had been announced by late Sunday morning, but the state-run media said the voting had proceeded without incident. ( NYT + NYT- Video )

Die NZZ rapportiert am Sonntag , dass Schweizer Hilfskräfte noch immer ohne Visa in Bangkok festsitzen , BBC bringt ein Video zur Hilfskrise und zitiert den britischen Aussenminister David Miliband mit einer Äusserung über die Mitschuld des Regimes an der humanitären Katastrophe :

A natural disaster is turning into a humanitarian catastrophe of genuinely epic proportions in significant part because of what I would describe as the malign neglect of the regime,” he told the BBC. His comments came as fresh video footage emerged of the extent of the suffering in the wake of the disaster, with the corpses of children shown lined up in a makeshift morgue. ( BBC + Video )

Nach wie vor sind viele Bewohner etwa aus der Gegend von Rangoon der Hilfsgüter lediglich via TV ansichtig geworden . |||

HUNGER- UNRUHEN ? - DEATH TOLL

Neuesten U.N.- Angaben zufolge kämpfen derzeit zwischen 1,2 bis 1,9 Millionen Menschen in den überfluteten Gebieten ums blanke Überleben . Wieder wird die Sorge um mögliche Hunger- Unruhen laut :

“Given the gravity of the situation including the lack of food and water, some partners have reported fears for security, and violent behavior in the most severely afflicted areas,” the United Nations Office for Coordination of Humanitarian Affairs said. ( Reuters , Monday Evening )

220.000 gelten als vermisst , die mögliche “Death Toll” wurde mittlerweile auf 102.000 nach oben korrigiert . Das staatliche Fernsehen referiert von all dem jeweils nur ein Zehntel . Sonntag abend gab man dort das Bulletin von 28.458 Toten aus und von 33.416 Vermissten . Immerhin ist man von der über lange Tage stur beibehaltenen Marke der “22.500″ Toten abgerückt . |||

MONTAG : MEHR VON DER SCHEINWAHL

Burma referendum Than Shwe

( Generalissimus Than Shwe höchstpersönlich )

Laut staatlicher Progaganda ging am “Black Saturday” ( Irrawaddy ) alles glatt und zähle die Stimmen nun nach Treu’ und Gewissen :

“The New Light of Myanmar”, the junta’s main mouthpiece, said officials were “systematically and accurately” counting the ballots, but did not say when results would be released. The balloting has been delayed by two weeks in the worst-hit areas, including Yangon, the former capital. - There is little doubt about the final result on an army-drafted constitution after propaganda campaign by the junta urging people to vote “Yes”. ( Reuters , Monday Evening )

Und SpOn ergänzt - man erinnere sich an die gestern festgestellte flaue Wahlbeteiligung -

Es sind Jubelarien, die die Staatszeitung von Burma verbreitet: Bei dem umstrittenen Verfassungsreferendum habe es eine “massive Wahlbeteiligung” gegeben, meldete “New Light of Myanmar” am heutigen Sonntag. Die Öffnungszeiten der Wahllokale seien an einigen Orten sogar verlängert worden, damit alle Bürger ihre Stimme abgegeben konnten. “Das Referendum war von Erfolg gekrönt.” ( SpOn )

Der übrige Rapport von Einschüchterungen der Wähler , ja offener Fälschung fügt unserem gestrigen Bericht nichts Nennennswertes hinzu .

Absurde Szenen sind aus dem Mon- Staat zu vernehmen :

Residents in Mon State were cheated and threatened to mark ‘Yes’ vote for approving the draft constitution yesterday. According to Mudon resident, Most people were afraid to go to cast No vote because of threats by the authorities and USDA members. They voted the draft constitution for “Yes’ against their will.

She said “the authorities put the box of ‘No’ in inside poll station, but they set ‘Yes’ box just outside, where everybody can see the poll. So people were afraid of entering inside the room where the box of ‘No’ is set.” At the poll station, the security guards were watching the civilians with gun and the government servants are put to monitor the people’s votes. ( Mon News Agency )

Die Regierungsseite “Welcome to The golden Land - The ultimate guide to Mynmar” ist noch immer am Stuo quo vor “Nargis” eingefroren , auch die Webseite des staatlichen Fernsehens kündet noch stolz von einer “Press Conference On Economic Growth of Myanmar” ….

Von ersten Ergebnissen und weiteren Fälschungen berichtet Mizzima News , trotz Protesten der NLD macht man sich keine Illusionen , dass sich die Herren im fernen Naypyidaw diese - plus die Ergebnisse der in den Katastrophengebieten postponierten Wahl - nach ihrem Goût richten . Schon jetzt weiss die Bangkok Post von nahezu 100 % Zustimmung zu berichten … |||

BLOGGER INTERNATIONAL

czz blog4burma inadaequat

Ob man ein Regime per Invasion zur Annahme hunamitärer Hilfe zwingen könne , debattieren US- Blogger . Burmesische Blogger berichten von Gerüchten in Naypyidaw , die Regierungsburg könnte von U.S.- Streikräften bombardiert werden :

Some of the residents ( … ) and civil servants have been seen leaving the city. The source of the anxiety ? A deathly pale General Than Shwe who was seen casting his vote on National Television at his first public appearance in serveral days. He was said to have looked so ill that he could barely walk. This had led the civil servants to conclude that he was hysterical about an impending attack by the US armed forces, one civil servant reportedly said. He himself had left Naypyidaw for his safety. In Naypyidaw though, there are nightly parties giving the impression that everything was normal.

People have taken to comparing the current situation to that of the era when Burma was invaded by the British. Prior to the invasion, King Sibaw, the last king of Burma, ordered his advisors killed; they had warned him of the invasion. Instead of planning a defence, he had then arranged for parties and festivals in order to distract the population. Shortly after, Burma fell to the British.

In Deutschland bescheidet man sich mit den üblichen Aufrufen , auf Remniszenzen an die internationale Oktober- Aktion FREE BURMA . In deutschsprachigen Landen muss es halt schnell gehen : “Recherche” abseits der eigenen Treffer- Optimierung findet sich selten . |||

BLOG 4 BURMA

czz blog4burma inadaequat

Auch über die Feiertage hinweg berichten die Blooger des internationalen Netzwerks “Blog 4 Burma” täglich : “Referéndum : el fraude” , heisst es @ Birmania libre , Kathy mokiert sich über die laut offiziellen Communiqués “participation massive au référendum” und Jonas Lanter dreht das oben zitierte Gerüch in folgender Weise um : “Ausländische Helis und Flugzeuge sollen abgeschossen werden !!” . Aus einem paranoiden System gibt es , wie man sieht , nicht nur kein Entrinnen , sondern die Paranoia tendiert dazu , sich wie eine ansteckende Krankheit auszubreiten . Und Olivier rekabituliert wie stets die Links . Dies und mehr per RSS- Feed frei Haus .

in|ad|ae|qu|ats mittlerweile 35 eigene Artikel finden sich hier . |||

Send post as PDF to PDF | PDF Creator | PDF Converter

BLOG 4 BURMA - The Junta’s Refuse of Rescue and Relief : Eher das Volk opfern als die Kontrolle



||| NEUROTISCHE KONTROLLE | UNTERLASSUNGSSÜNDEN IM “AFTER” - ABER AUCH “BEFORE” | DEATH TOLL - FORCED POLL

Burma Aid Arriving 2008 05 08

NEUROTISCHE KONTROLLE

Gebannt in der neurotischen Illusion , die Kontrolle im devastierten Land zu bewahren , verweigert die Junta jedwede Hilfe der “westlichen Welt” . US- Hilfsfliegern wird keine Landeerlaubnis erteilt , UN- und World- Food- Program- Mitarbeitern die Einreise verweigert . Bisher eingelangte Güter ( zur Wasseraufbereitung , Malariaprophylaxe , Grundnahrungsmittel ) wurden beschlagnahmt . Was es im Lande genau braucht , listet ein UN- Flash Appeal haarklein auf . Internationale Beobachter rapportieren die Spekulation , die Administration würde Hilfsgüter als Gegengabe für ein “YES”- Votum beim Referendum horten .

Quellen :

Hilfslieferungen und Access wird lediglich ASEAN- Kontraktstaaten wie Indien und Thailand gewährt . Nach neuesten Nachrichten ( Reuters ) wurde der UN ein Lieferflug für Montag gewährt - und auch die Vereinten Nationen stellen sich darauf ein , die Güter trotz möglicher Beschlagnahmung zu senden .

Die Verantwortlichen der ausländischen regierungsunabhängigen Hilfswerke in Rangun wurden …. von der Regierung zu einem Rapport aufgeboten. Dort wurde ihnen gesagt, dass sie nicht aufs Land hinausgehen dürften. Die Hilfe im Land draussen werde von der Regierung koordiniert; Hilfsgelder seien an die Regierung zu überweisen. ( NZZ )

Die Dynastien der seit 1962 regierenden Generäle fürchten die Präsenz “fremder” Kräfte im Lande wie der Teufel das Weihwassser : Eher ist man bereit , einige Tausend Menschenleben im eigenen Land hinzugeben als den zementierten Status Quo der “Macht” zu gefährden . Wenn überhaupt noch zu wissen ist , was “Macht” bedeutet in einem von einer brutalen Katastrophe in völlige Wirrniss gestürzten Gebiet . Das ist nichts weniger als eine “Politik der verbrannten Erde” mit anderen Mitteln .

Generalissimus Than Shwe soll höchstpersönlich die seitens seiner eigenen Offiziere vorgelegten Vorschläge zur Opferhilfe vom Tisch gewischt haben : Wichtiger sei die “Sicherung” des Referendums . Woher und “Why” , fragt die BBC , “this extraordinary intransigence, this refusal to respond to pleas for greater co-operation with the international community ?”

Reading the minds of the top generals, who decide pretty much everything in Burma, is pure guesswork. We know they are superstitious men, of limited education, and minimal exposure to the outside world. They have lived entirely inside an army that wields unchallenged power over civilians, and which sees itself as endlessly fighting enemies bent on destroying the unity of the country. ( BBC ) |||

UNTERLASSUNGSSÜNDEN IM “AFTER” - ABER AUCH “BEFORE”

tropical storm risk TSR NARGIS Burma Quelle : TSR Nargis

Wenn die Millionenstadt Rangoon auch sechs Tage nach dem Zyklon “Nargis” im Chaos versinkt ( das zu Aufräumungsarbeiten eingesetzte Militär besorgte zunächst die Strassen und Viertel der Generale , Lautsprecherwagen rufen die Bevölkerung auf , sich um die “clearance” ihrer Quartiere selber zu kümmern , The Irrawaddy ) , Lebensmittel ebenso rar sind wie Treibstoff ( für Stromgeneratoren , Pumpen , Lastwagentransporte ) , dann liegen die Versäumnisse nicht nur im Handlungsnotstand DANACH:

Andreas Fischer ( Birma News United ) hat die “Geschichte” des Sturms , den die Region Indien - Bangladesh - Burma tagelang bang beobachtete , haarklein rekapituliert . Spätestens vier Tage , bevor der Zyklon schliesslich an den Küsten Burmas auftreffen sollte , stand die Region in akutem Alarm : Mit jedem von Westen her verschonten Quadratkilometer , mit jeder Stunde , mit jedem Tag wuchs die wissbare Wahrscheinschlichkeit , die Katastrophe würde Myanmar treffen . Am Donnerstag , 30 . 4. ( = Tag zwei “before” ) wird dieses Wissen explizit :

Unter Berufung auf das The India Meteorological Department (IMD) und das Asian Disaster Preparedness Centre (ADPC) schreibt Hindu Business Line: “Nargis is likely to undergo another round of intensification and move in an east-northeasterly direction to cross the Myanmar on Saturday night…..The multi-hazard early warning system (EWS) at the Asian Disaster Preparedness Centre (ADPC) here has said Nargis is likely to slam down on the southern Myanmar coast around 7.30 p.m. on Saturday, according to forecasts generated through simulation runs.” ( Birma News United)

Wie burmesische Blogger berichten , lauteten die Wetterberichte in den staatlichen Zeitungen derweil auf “eher unbedenklich” : “the storm would not be devastating and the wind would be only 40-45 miles per hour” . Tatsächlich sollten sich die Spitzengeschwindigkeiten des Zyklons dann allerdings auf eine Stärke des mehr als die Doppelten bis fast Dreieinhalbfachen belaufen : 105 bis 135 mph ( 165 bis 215 km/h ) .

Freilich ist die Frage , wie eines der ärmsten Länder der Welt präventiv dem “Very Severe Cyclonic Storm Nargis” ( Wikipedia : “This article documents a current event. Information may change rapidly as the event progresses” ) PRÄVENTIV hätte begegnen können | sollen , ex post und unter Umständen akuten Handlungsbedarfs vor Allem dies : fürchterlich müssig . |||

DEATH TOLL - FORCED POLL

Derweil die UN von mittlerweile 1,5 Millionen Betroffenen und mindestens 100.000 Toten ausgeht , haben die offiziellen Stellen die “Death Toll” bei den bekannten 22.000 eingefroren .

Samstag soll das “Referendum” wie geplant abgehalten werden . Ausnahmen bilden die unmittelbar devastierten Gebiete ( Verschiebung auf 24. 5 ) - in vielen der kleinteilig organisierten Wahlsprengel wurde die Volksbefragung bereits im Vorhinein durchgezogen , ja man macht sich sogar noch Mühe , VOTE YES- Aktivisten festzunehmen ( Narinjara News )

State-run TV news repeated Friday’s broadcasts urging people to vote, making no mention of the estimated 1.5 million victims of the cyclone without food and shelter or tens of thousands killed and missing in the vicious storm that struck a week ago. - “Those who value the national well-being should go and vote YES ,” MRTV said in a scrolling headline on the screen. ( Reuters)

Jerry Lagan fasst die Ergebnisse einer nichtrepräsentativen Befragung von 2.000 Wählern durch das unabhängige Netzwerk “Burma News International” ( BNI ) wie folgt zusammen . Anzumerken ist , dass die Befragung vor “Nargis” geschah :

Almost seven out of ten interviewed said they had no idea what was in the constitution. One in four voters had still to make up their minds which way they would vote. So, despite the regime’s intensive propaganda campaign there remains a significant number of undecided voters. Of those who said they would vote, more than two-thirds said they would vote no. Around one in ten said they intended to vote yes. Soldiers were most likely to vote yes - at a ratio of 2 to 1 - while government employees were almost evenly divided between yes and no votes.

Students, teachers, farmers, journalists and housewives overwhelmingly said they intended to reject the constitution. Housewives, shopkeepers, business people and traders were most undecided about which way to vote - 1 in 3 had yet to make up their minds.

The ‘no’ vote was also strongest in the areas that had large populations of ethnic minorities - Chin, Kachin, Karen, Karenni, Mon and Shan states - where well over 80 percent were going to vote against the constitution. ( IPS )

Die heutigen Ausgaben des Irrawaddy und der Mizzima News sind ausschliesslich den Berichten zum Referendum , zur Volksnot und Internationalen Hilfspolitik gewidmet .

Wie wählen in einem Land , in welchem sich das Leichengift Tausender im buchstäblichsten Sinne des Wortes stündlich weiter verbreitet ? ( The Irrawaddy , taz , Burmese Bloggers without Borders [ "Be warned : Graphic pictures" ] )

Wie wählen in einem Land , in welchem ein Sack Reis mittlerweile einen durchschnittlichen Monatslohn kostet , Reiskulturen auf Jahre zerstört wurden ? ( NZZ Online / ap , The Irrawaddy )

Wie wählen in einem Land , dessen Regierung den eigenen Parolen vom “Volkswohl” Hohn spottet ?

Wie wählen …. ? - Die rhetorische Frage erübrigt sich :

Es gibt keine Wahl . Keiner hat eine . Nicht an der Urne . Nicht ums Überleben . |||

czz blog4burma inadaequat

BLOG 4 BURMA

Mehrere der dem internationalen Netzwerk assoziierten Blogs weisen auf den CALL FOR SUPPORT der Menschenrechts- NGO Avaaz.org hin . Dies soll nun auch in deutscher Sprache geschehen . Die exzeptionelle “Chronik eines angekündigten Zyklons” @ Birma News United sei noch einmal hervorgehoben . Kathy berichtet unermüdlich in französischer Sprache , mitunter fehlen allerdings auch ihr die Worte . Birmania libre begrüsst den heutigen Wahltag mit der Adresse : “Dictador : hoy es tu gran día” . Jonas Lanter über “Die Katastrophe nach der Katastrophe” . Und Olivier mit seinem Link- Journal . Dies und mehr per RSS- Feed , täglich . |||

N. B.

Und siehe da : Eben erwacht die “Burma”- Idee mal wieder in deutschen Blogs . |||

Send post as PDF to PDF | PDF Creator | PDF Converter

BLOG 4 BURMA : Body Count im Countdown zum “Referendum”



||| MEDIEN INTERESSE : NIE VS. IMMER | FAKTEN , PHRASEN , FRAGEN | BLOG 4 BURMA

MEDIEN INTERESSE : NIE VS. IMMER

Noch eine knappe Woche vor dem unter politisch katastrophalen Bedingungen inszenierten “Referendum” über den Entwurf einer “Verfassung” , welche die bestehenden Militär- Machtverhältnisse auch noch rechtlich betoniert hätte , waren Land und Thema kaum einem deutschsprachigen Medium auch nur eine Zeile wert . Ein Gleiches galt für die sich so selbstbestimmt dünkende Szene der Blogger . Da braucht es schon eine Naturkatastrophe , um wieder mal richtig für Wirbel zu sorgen . Sonderbarer Weise sind es nun die sogenannten “Netzaktivisten” , denen der Zyklon “Nargis” und dessen apokalyptische Aspekte kein Sterbenswörtlein entlockt . |||

FAKTEN , PHRASEN , FRAGEN

Cyclone NARGIS over Burma

  • An die 22.500 Tote , 41.000 Vermisste ( offizielle Angaben , Stand 6. 5. Abend , NYT / Reuters / BBC Burmese )
  • Nach Angaben des “World Food Program” könnten die Folgen des Zyklons - Mangel von Wasser , Lebensmitteln und medizinischer Versorgung - noch weitaus schlimmere Verheerungen anrichten ( Malaria ) . Das staatliche TV zeigt Bilder von Lastwagen , von denen aus Wasser an die Bevölkerung Rangoons verteilt wird : Solche Szenen können von Augenzeugen vor Ort nicht bestätigt werden . ( Stand , Stand 6. 5. Abend , NYT / AP )
  • Selbe Quelle , selbe Sprecherin . Die von DVB ( Burma Digest sowie dem B4B- Blog Burma Berichterstattung ) rapportierte Erschiessung von 36 Häftlingen ( 70 Verwundete ) des vom Sturm verwüsteten Insein- Gefängnisses durch Militärs wird wie folgt kommentiert : “She said she could not comment on allegations that soldiers killed 36 political prisoners following the cyclone, saying that the United Nations had no firsthand information on that.”

czz blog4burma inadaequat

  • Die Regierungsseite “Welcome to The golden Land - The ultimate guide to Mynmar” wurde mit Datum 2. 5. eingefroren und feiert weiterhin den ausgezeichneten Verlauf des kollegialen Staatsbesuchs bei Samak Sundaravej , dem Premier von Thailand ( remember : eben jener , der im Wahlkampf versprochen hatte , sich im Falle seines Erfolges der menschen ( un ) rechtlichen Situation Burmas anzunehmen - ) .
  • Die erste , am Montag über das regierungsnahe Blatt “New Light of Myanmar” verbreitete Verlautbarung der Regierung liess an Zynismus nichts zu wünschen übrig : saying the referendum is going to take place in a few days time, and the entire people of the country are eagerly looking forward to that” ( Irrawaddy , 7. 5. )

czz blog4burma inadaequat

  • Kritik an der höchst selektiven Annahme internationaler Hilfsangebote : Die Junta lasse nur Massnahmen zu , welche sie selber kontrollieren könne ( NZZ online / AP , 6. 5. Abend ) . - “UN and charity staff are still waiting for visas to enter Burma. Foreign journalists are barred from openly operating and the thinness of press and television coverage makes it all the harder for charities to raise money.” ( The Times , 7. 5. )
  • Die UN moniert die mangelnde Bereitschaft der Junta , Visa für internationale Hilfskräfte auszustellen ( BBC Burmese , 7. 5. ) . “Reporter ohne Grenzen” fordert Visa für Journalisten und Bewegungsfreiheit im Lande . ( ROG , 6. 5. ) - Völlige Fehlreaktion der Regierung : Inkompetenz , Verzögerungstaktik , Warnungen womöglich zu spät an die Bevölkerung ausgegeben . ( Asian Tribune , 6. 5. sowie ORF ON )

czz blog4burma inadaequat

  • Das Wochen vor dem Referendum omnipräsente Militär versagt jetzt völlig an den Herausforderungen ziviler Hilfsdienste : “Myanmar’s security forces are quick on the scene and ruthlessly efficient when it comes to suppressing protests such as last year’s monk-led demonstrations. But their weak response so far demonstrates their inadequacy at organising rescue operations, just when the people might actually welcome their presence.” ( The Economist , 6. 5. )
  • Die Regierung lenkt per Staatsradio ein , in 40 der 45 Bezirke Rangoons ( plus sieben weiteren im Irrawaddy- Delta ) das “Voting” auf 24. Mai zu verschieben . ( Stand , gestern Abend , NYT / AP )
  • Entgegen einem ausdrücklichen Befehl , am Posten zu bleiben , verlassen sowohl Zivilbeamte als auch auch Militärs die Regierungsstadt Naypyidaw , um nach vermissten Verwandten zu suchen . ( Irrawaddy , 7. 5. )

czz blog4burma inadaequat

  • Die Naturkatastrophe als plötzlich aufgestossenes “Fenster zur Welt” - könnte auch dem petrifizierten Regierungs- Koloss einen tödlichen Stoss versetzen : “the cyclone may have a more immediate impact on Burma’s frozen political landscape, in that the government’s inadequate response might encourage even more people to vote against the draft constitution in the 10 May referendum - despite the climate of fear and intimidation created by the junta’s “vote yes” campaign.” ( open democracy , 5. 6. )
  • Der Zyklon als “Divine Intervention ?”

Hammered by Cyclone Nargis, many superstitious Burmese cannot help but believe that nature has finally intervened and punished Burma. But it’s is not fair, they say. The cyclone didn’t hit Naypyidaw where all the top brass live. Traditionally, Buddhist Burmese consider that if the country is ruled by a bad king, it is doomed to face natural disasters—floods, storms and fire. It’s a sign that the tyrant or inept ruler needs to be removed.

And there is reason to believe. The regime unleashed its wrath through brute force on peaceful gatherings of Buddhist monks and their supporters in September, killing dozens of innocent people. Killing monks is an unthinkable crime in a predominantly Buddhist country. Since then, many Burmese people have been warning that bad karma was coming and the generals would be punished. ( The Irrawaddy , 6. 5. ) |||

BLOG 4 BURMA

czz blog4burma inadaequat

Die internationalen Mitglieder des Netzwerks BLOG 4 BURMA berichten nicht nur seit September 2007 kontinuierlich , sondern haben auch den Zykon “Nargis” und seine bislang bekannten Auswirkungen in einer dichten Abfolge von Postings verfolgt . News Headquarter mutmasste bereits beim frühen Nachrichtenstand von Hunderten Toten das “Referendum in Gefahr” , blieb als Chronist den laufend steigenden Opferzahlen auf der Spur , zeigt schliesslich die beeindruckenden Luftaufnahmen der NASA : Burma vor und im Zustand der Überflutung . Birmania libre resümiert in spanischer Sprache , Kathy erkundet in einem langen Survey , in welchem Ausmass “la Junte a une grande part de responsabilité dans le nombre élevé de morts après le passage du cyclone” , Daburna bringt ( Stand : Montag ) ein Al Jazeera- Video , ein AP- Bericht über das meteorolgische Ereigniss ( Stand : Sonntag ) ist in englischer Sprache bei Birmania libre zu sehen . Olivier liefert tägliche Zusammenfassungen in französischer Sprache . - Diese dichten Nachrichten von Europas freiem Netzwerk der unabhängigen Burma- Beobachtung erhalten Sie per RSS- Feed . |||

Send post as PDF to PDF | PDF Creator | PDF Converter