NZZ, 7. 12. 2007 [ Neue Hörbücher ]

czz - Martin Luthers Idee , “dem Volk aufs Maul zu schauen” ( und die biblischen Texte entsprechend einzurichten ) legitimiert bis in die Gegenwart allerlei Anverwandlungen , welche in schöner Regelmässigkeit die Gemüter erzürnen . So entsprang Wolfgang Teuschls legendäre “Verwienerung” von Teilen des Neuen Testaments dem Geist der 68′er auf Kollisionskurs mit dem katholischen Kanon . In derbem Dialekt traten der Heiland und die Seinen 1971 als “Da Jesus und seine Hawara” auf den Plan . Was Stil und den “sozialen Index” dieser Übertragung anbelangt , so ist Teuschls Text in keiner Weise zu vergleichen mit dem strukturtreuenDs Nöie Teschtamänt Bärndütsch” , welches die Sprachforscherin Ruth Bietenhard und der Theologe Hans Bietenhard 1984 vorlegten . Die Wortwahl des Wieners zielt auf die Zote , das Glossar hält keiner genaueren Betrachtung stand . Die der Neuausgabe des Buches beigefügte Audio- CD gibt auch Ortsfremden eine akustische Ahnung : Mit dem Entertainer Willi “Ostbahn Kurti” Resetarits ist ein virtuoser Interpret zu vernehmen , dessen Intonation unverblümt das zutiefst aggressive Substrat dieser unfrohen Botschaft freisetzt .

Da taktet das umstrittene Projekt einer linguistisch am Jugendjargon orientierten “Volxbibel” wesentlich anders . Die von dem Hamburger Pastor und Suchtberater Martin Dreyer seit 2004 kooperativ mit Jugendlichen entwickelte Übertragung der Heiligen Schrift in die akuten Ausdrucksformen der 15- bis 25-Jährigen liegt seit 2006 als Buch und Audiobook vor und wird fortlaufend revidiert . Medial ist diese “Mitmach”- Bibel längst im Web 2.0 angekommen , wo sich registrierte User in einem Wiki- Forum an der Aktualisierung von Altem und Neuem Testament beteiligen . Im permanenten Prozess jugendlicher Ein- und Abgrenzung wechseln Zeichen und Bedeutungen extrem rasch . Was vorgestern “super” war und gestern noch “cool” , kann heute durchaus “krass” klingen . Dass da bei Sprachpflegern und manchen Theologen die Alarmsirenen schrillen , ist nachvollziehbar . Gleichwohl ist es lohnend , Text und Klang dieser fortgesetzten Bibelerzählung mit Aufmerksamkeit und Achtung zu begegnen . “Das ganze alte Buch und die Jungs mit dem besonderen Draht nach oben” ( Matthäus ) . Sie sprechen nämlich offen und höchst originell von dem , was dem Wiener “Heagod” in Wort und Willen fehlt : Von Licht und von Liebe.

  • Wolfgang Teuschl : Da Jesus und seine Hawara . Das Neue Testament im Wiener Dialekt . Buch und Audio- CD (  71 Min. ) mit Willi Resetarits , Residenz 2006
  • Martin Dreyer ( Hrsg. ) : Die Volxbibel 2.0 : Neues Testament ; ein neuer Vertrag zwischen Gott und den Menschen , Volxbibel- Verlag | Audiobook mit Martin Dreyer : Die Volxbibel , 1 CD ( 69 Min .) , Volxbibel- Verlag 2006 , 2007 www.volxbibel.de
Vormerken bei: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Technorati
  • del.icio.us
  • Google
  • blogmarks
  • Facebook
  • StumbleUpon
  • YahooMyWeb
  • MisterWong.DE